sábado, 24 de noviembre de 2012

10 tips para ser feliz en el trabajo


Wanted Selección - Be Happy At Work from Verve Creative Group on Vimeo.


10 Tips to be happy at work

The video is in spanish, so here is the english translation:

1. Negative energy? No thanks! / We don´t want bad feelings!
2. Celebrate your successes!/ You deserve them!
3. Have always fruit close to you
4. Make a better world with your work/ and make others be happy!
5. Ask to Loli about her son/ it will be a great present.
6. Forget the ties!/Nothing must drowning you!
7. Redecorate your desk/ before-after
8. Stay away from gossips/ Oh my god! unbelievable!
9. Doodle while you are on the phone
10.Inspire, expire, talk…/The sun always comes out



viernes, 23 de noviembre de 2012

Jardines ambulantes


El incremento de las zonas verdes en el centro de las ciudades es un tema que cada vez se extiende más en todo el mundo. Su aportación es clara, las zonas verdes contribuyen a la absorción del CO2, aumentan el nivel de humedad ambiental, refrescan el ambiente, ayudan a embellecer espacios que alojan y además crean microhábitats para la fauna. 
Numerosos jardines alfombran techos y jardines verticales tapizan las paredes, también existen cuadros vegetales que podemos colgar en nuestra sala de estar... pero la idea más novedosa ha sido la de ajardinar las cubiertas del transporte público urbano. 
Photo: Caixa Fórum Madrid

«Una flota de 300 autobuses con la cubierta ajardinada, por ejemplo, representaría una superficie de 6.000 metros cuadrados de vegetación desplazándose constantemente por la ciudad» explica Marc Grañén, creador de Phyto Kinetic, el sistema que permite realizar estas instalaciones. 
Por el momento se ha realizado una prueba piloto en este autobús propiedad del Camping de Castell Montgrí, en la localidad L’Estartit de Girona (un hurra por España). Los usuarios han respondido de manera satisfactoria al verde experimento.
Las especies vegetales que se puedan utilizar dependerán de cada ciudad, pero actualmente se estudia el uso de cactus, hortalizas o hierbas aromáticas (nos gusta mucho la idea de una ciudad llena de perfume no sólo en primavera). Para el sistema de riego, se barajan distintas posibilidades bastante ecológicas; utilizar el agua de los túneles de lavado o el agua sobrante del sistema del aire acondicionado son algunas de ellas.

Photo from National Geographic

Gardenmobile
The increase of green zones in city centers is an issue that's getting more important all around the world. Their contribution is clear, green zones contribute to the absorption of CO2, they increase the environment humidity levels, refresh the air, help to beautify spaces and create microhabitats for fauna as well.


A lot of gardens carpet the ceilings and vertical gardens are tapestry in the walls. There are vegetable paintings that we can hang on our living rooms, but the most innovative solution has been to landscape the roof of public transportation. "A fleet of 300 buses with a landscaped roof, for example, would represent a surface of 6.000 cubic meters of vegetables moving constantly through the city" explains Marc Greñén, the creator of Phyto Kinetic, the system that made possible these installations.



By the moment, there has been some pilot tests with this bus from camping of Castell Montgrí, in Girona (hurray for Spain). The users are satisfied with this green experiment.

The vegetable species that can be used depends on each city, but now they're are studying cactus uses, vegetables for eating and aromatic grass (we really like the idea of a city full of perfume not only on spring). For the irrigation system they consider some ecological options; using the water from car washing or the remaining water from the air conditioner system are some of them.

jueves, 22 de noviembre de 2012

Xpert vs Tuberculosis


La tuberculosis es una enfermedad infecciosa que mata a más de 1,5 millones de personas al año, principalmente en países de pocos ingresos, y se estima que unos 9 millones de personas desarrollaron la enfermedad en 2010.

La ciencia una vez más podría ser el héroe del día. Una nueva prueba rápida para la tuberculosis logrará reducir sustancialmente y de forma rentable las muertes por tuberculosis y mejorar el tratamiento en el sur de África, una región donde el VIH y la tuberculosis son comunes, según un estudio realizado por investigadores de la Harvard School Public.

Xpert, una prueba de ADN automatizado, puede mostrar un resultado en tan solo dos horas. La Organización Mundial de la Salud la recomienda para las personas con alto riesgo de resistencia a múltiples medicamentos y tuberculosis asociada al VIH.
Picture: UNICEF South África. Marinovich

Esta prueba evitaría unos 132.000 casos de tuberculosis y 182.000 muertes por la enfermedad en el sur de África en diez años. Se reduciría en un 28% la proporción de personas enfermas.

Nicolas Menzies, uno de los autores principales de este descubrimiento asegura que esta prueba es una de las novedades más significativas en el control de tuberculosis en muchos años.

Recurso: Europa Press



Xpert vs TB

Tuberculosis is an infectious disease that kills more than 1.5 million people a year, mostly in low-income countries, and an estimated of 9 million people developed the disease in 2010.

Science once again could be the hero who saves the day. A new quick test for tuberculosis could reduce substantially (and in a more profitable way ) TB deaths and improve treatment in southern Africa, a region where HIV and tuberculosis are common, according to a study by researchers at the Harvard School of Public.

Xpert, an automatized DNA test, can show results in the short period of two hours. The World Health Organization's recommended for people at high risk of drug resistance and for HIV-associated tuberculosis.

This test would prevent about 132,000 TB cases and 182,000 deaths caused by the disease in South Africa in ten years. The proportion of sick people would be reduced by 28%.

Nicolas Menzies, one of the main authors of this discovery assures that this test is one of the most significant developments in the control of tuberculosis in many years.

Source: Europa Press

miércoles, 21 de noviembre de 2012

Alegres formas de afrontar una inundación


Como bien dice la pequeña Simone en la película "El árbol" de Julie Bertuccelli, "Podemos elegir entre ser felices o ser desgraciados, y yo he elegido ser feliz, y soy feliz".  

Picture: Luigi Constantini. AP Photo.

Durante el pasado fin de semana la ciudad de Venecia sufrió una fuerte inundación que afectó al 70% de la ciudad. En el momento en el que los venecianos tuvieron que decidir entre ser felices o desgraciados algunos de ellos eligieron la primera opción. En la plaza San Marcos se reunieron algunas personas para afrontar con positivismo el desastre que el nivel del agua había provocado.

Algunos de ellos jugaron y se divirtieron mientras que otros se pusieron el atuendo más adecuado para la ocasión, el bañador ¿no dicen que al mal tiempo buena cara? Y no sólo eso, se sentaron cómodamente en una mesa, que estaba casi sumergida en el agua, para charlar y pasar el rato. Mientras tanto, otros aprovecharon para practicar Kayak.

No hay manera de evitar las desgracias, pero sí existen incontables formas de afrontarlas. 



Picture: Luigi Constantini. AP Photo.



Happy ways to embrace flood

As the little Simone says in Julie Bertuccelli's film "The Tree": "we can choose to be happy or sad, and I chose to be happy, and I'm happy". 

Picture: Luigi Constantini. AP Photo.
Last weekend Venice suffered a big inundation that affected the 70% of the city. When Venice's people had to choose between being happy or being sad some of them picked the first choice. Some people got together at San Marcos's Square to assume with a smile the disaster the water level had made.

Some of them played and had fun while others got dressed up with the best outfit for the occasion, the swimsuit. Didn’t someone used to say to put a happy face on a bad weather? And that's not all, people sat down comfortably on a table, that was mostly under water, to chat and hang out. Meanwhile, others took the opportunity to do some kayak.

There's no way to avoid misfortunes, but there is uncountable ways to assume them.




Picture: Luigi Constantini. AP Photo.


martes, 20 de noviembre de 2012

Cabalgando en las olas


Por primera vez un grupo de investigadores del Centro Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) lograron supervivencias al 80 por ciento en caballitos de mar criados en cautividad.

Después de seis años de trabajo, investigadores del Instituto de Investigaciones Marinas de Vigo (norte) desarrollaron una técnica de cría en cautividad del caballito de mar narizón (Hippocampus guttulatus).

Hasta el momento  no se había podido establecer la  temperatura óptima para la cría de los caballitos en cautividad, ni se habían logrado supervivencias superiores al 20%.

El equipo de investigación, consiente que el futuro de la especie dependía del crecimiento de la cría en cautiverio, desarrolló y estableció una técnica fiable para asegurar tanto la reproducción como el crecimiento en acuarios de estos animales. 

El caballito narizón, que se distribuye desde el Mediterráneo hasta el Atlántico, es una especie especialmente compleja en cuanto al desarrollo de una técnica de cultivo, por las dificultades de apareamiento y de supervivencia de los recién nacidos.

El proyecto, que cuenta con la participación de la Universidad de Santiago, ha conseguido supervivencias "impensables" hasta hace un año, gracias a la técnica que utilizaron para detectar la temperatura idónea para la reproducción de estos emblemáticos y verdaderos iconos de la fauna marina.

Recurso: Globovisión


Picture: FL/Globovisión/EFE



Hopping in the waves

For the first time a group of researchers from the Center for Scientific Research (CSIC) achieved 80 percent of survival rate in seahorses bred in captivity.

After six years of work, researchers at the Institute of Marine Research in Vigo (north) developed a breeding technique of the big-nosed seahorse (Hippocampus guttulatus).

Until now, the scientists were unable to establish the optimum temperature for raising horses in captivity; the survival rate was under 20%.

The research team, aware that the future of the specie depended on the growth of captive breeding, developed and established a reliable technique to ensure both reproduction and growth of these animals in aquariums.

The big-nose seahorse, which we can find from the Mediterranean to the Atlantic, is particularly complex in matters of development of a cultivation technique because the mating difficulties and the low survival chances of the newborns.

The project, with the participation of the University of Santiago, managed "unthinkable” survival rates until a year ago, thanks to the technique used to detect the temperature suitable for the reproduction of these emblematic icons of the marine fauna.

Source: Globovision

viernes, 16 de noviembre de 2012

Tokelau, el primer territorio en utilizar únicamente energía solar



Tokelau es un archipiélago en Oceanía administrado por Nueva Zelanda. Recientemente se convirtió en el primer territorio del mundo que genera toda su electricidad a partir de paneles solares.

Photo: PowerSmart

Se han instalado más de 4.000 paneles solares, que proveen electricidad a los cerca de 1.500 habitantes del territorio. El coste del proyecto fue de siete millones de dólares. Antes de que se completara la red alimentada por energía solar, Tokelau dependía enteramente de generadores que funcionaban con diesel.

El proyecto se considera un hito en materia de energía renovable. Fue impulsado desde una conciencia sobre el cambio climático. Por una parte, les preocupa el nivel del océano. Los atolones que forman el archipiélago se encuentran apenas a un máximo de dos metros sobre el nivel del mar y esto supone un temor por parte de los habitantes de Tokelau. Por otra parte, el objetivo del territorio es cambiar el mundo.

Tokelau sufre muchas de las consecuencias del cambio climático. Uno de los representantes del territorio, Foua Toloa, se ha expresado acerca de este tema. Los cambios en el clima son frecuentes en el territorio. El año pasado se produjo una sequía tan severa que tuvieron que recibir agua potable en barco desde Nueva Zelanda. Se están perdiendo especies y es un tema que a Toloa le angustia el corazón.

A pesar de que la generación de gases de efecto invernadero por parte de Tokelau era "mínima", la población ha querido llevar a cabo este proyecto como un mensaje al mundo, mostrando que la transición a las fuentes de energía renovables es posible.

En resumen, podemos decir que existe la forma y ellos nos han enseñado el camino

Recurso: Eco Portal


Tokelau, the first territory able to meet all its electricity needs by solar power

Tokelau is an archipelago in Oceania administrated by New Zeland. Recently has become the first piece of land around the world able to generate all its electricity with solar panels.

More than 4.000 solar panels have been installed to provide energy to the almost 1.500 habitants of the territory. The cost of the project was about 7 million dollars. Before the solar energy started to work, Tokelau ran only on diesel energy.

The project is considered a landmark in renovable energy projects. It was motivated from climate change awareness. On one hand, they are worried about the ocean level. The atolls that give shape to the archipelago are just two meters over the sea level, and this has become a great fear for the Tokelau habitants. On another hand, people in this territory want to change the world. 

Tokelau suffers in great deal the impact of the climate change. One of Tokelau's representatives, Foua Toloa, expressed himself about the subject. Wheather changes are usual in the territory. Last year, they lived a very hard drought that made them receive potable water by ships from New Zeland. There are species that no longer exist, and this is a subject that distresses Mr. Toloa’s heart.

Although Tokelau contribution to the greenhouse effect gases was "minimal", people wanted to carry out the project as a message to the world, showing that the transition to renewable energy sources is possible.

To sum up, we can say there’s a way and they have showed us the path.

Source: Eco Portal

Photo: Marshman

jueves, 15 de noviembre de 2012

Aprovechando la oscuridad

Decenas de miles de personas se reunieron ayer en varias localidades del noreste de Australia para presenciar un espectacular eclipse total de sol. 


A las 6:39 a.m., hora local de Queensland, fue el momento de plenitud del eclipse. Científicos, lugareños, místicos y turistas se reunieron para que los arropara la total oscuridad por 2 minutos.

A pesar del mal pronóstico del clima el eclipse se pudo ver con toda claridad.  Las nubes se despejaron justo a tiempo para dar paso a que la Luna hiciera su gran aparición frente al sol. 

Este espectáculo astronómico se pudo ver parcialmente en la costa oriental de Australia, Papúa Guinea, Nueva Zelanda, el este de Indonesia y en el sur de Argentina y Chile. La última vez que Australia se sumergió en tinieblas bajo un eclipse fue el 4 de diciembre del 2002.

Como dato curioso sobre los eclipses les podemos contar que grupos aborígenes australianos creían que este fenómeno natural era el acto de copulación entre el sol y la luna.  En ese caso el sol y la luna no volverán a tener “acción” hasta el año 2028 en el continente australiano, que es cuando ocurrirá el próximo eclipse solar.

Cosas bonitas que produjo este eclipse:

- Durante esos 2 minutos los pájaros enmudecieron, el clima se hizo más frio y una original pareja de Palm Cove, aprovechó la ocasión para comprometerse bajo este fenómeno espacial.

- El eclipse produjo una sombra de unos 150 kilómetros y los más aventureros se montaron en globos aerostáticos para apreciar el espectáculo en primera fila.
- De las 60.000 personas que viajaron a las localidades de Cairns, Palm Cove y Port Douglas hay muchos  “caza eclipses” como Kate Russo, que se volvió adicta a ellos desde que vio uno la primera vez en Francia en 1999.

- Hank Harper de 61 años con sus dos hijos viajaron desde Los Ángeles exclusivamente para ver el eclipse. Se subieron a un globo para verlo, poseían una perfecta visibilidad. Cruzaron los dedos para que el mal tiempo no les estropeara el momento.

- Fanáticos del deporte se reunieron para una Maratón del Eclipse Solar, el pistoletazo de salida lo daban los primeros rayos de sol tras el eclipse. Otros, en cambio, llevaban varios días celebrándolo en un festival que organizaron con motivo del eclipse.

- Científicos estudiaron cómo respondían los animales al eclipse, capturando con cámaras sumergibles  los efectos de la oscuridad repentina en las criaturas del "Great Barrier Reef".

Fuentes:


Taking advantage of the dark side of the moon

Tens of thousands of people gathered yesterday in several towns in northeastern Australia to witness a spectacular total solar eclipse.

At 6:39 a.m. local time in Queensland was the fullness of the eclipse. Scientists, locals, mystics and tourists gathered around to be surrounded for 2 minutes of total darkness.

Despite the bad weather forecast the eclipse was able to be seen clearly. The clouds cleared just in time for the passage of the moon made ​​its grand appearance in front of the sun.

This astronomical show was partially seen in the east coast of Australia, Papua Guinea, New Zealand, eastern Indonesia, and in southern Argentina and Chile. The last time Australia dove into darkness under an eclipse was on December 4, 2002.

A fun fact we can tell you about eclipses is that Australian Aboriginal groups believed that this natural phenomenon was the act of copulation between the sun and the moon.  In that case the sun and the moon will no longer have "action" until year 2028 on the Australian continent, which is when the next solar eclipse will occur.

Happy things that happened during this eclipse:

- During those two minutes the birds fell silent, the climate became colder and an original couple from Palm Cove, took the opportunity to get engaged during the spatial phenomenon.

- The eclipse had a shadow of about 150 kilometers and the more adventurous viewers rode on aerostatic balloons to appreciate the show in first row.

- Of the 60,000 people who traveled to the cities of Cairns, Palm Cove and Port Douglas there were many "eclipse hunters" as Kate Russo, who became addicted to them since she first saw one in France, 1999.

- Hank Harper, 61, and his two children flew from Los Angeles just to see the eclipse, and feared the clouds would ruin their adventure. The three of them hopped on board a hot air balloon with other eager tourists and staff from Hot Air Balloon Cairns, crossed their fingers - and were rewarded with a perfect view.

- Fitness fanatics gathered for the Solar Eclipse Marathon, where the first rays of the sun re-emerging from behind the moon was the starting gun. Some began partying days ago at a weeklong eclipse festival.

- Scientists were studying how animals respond to the eclipse, with underwater cameras capturing the effects of sudden darkness on the creatures of the Great Barrier Reef.

Sources: 



miércoles, 14 de noviembre de 2012

Cerdos, Los Reyes de las Bahamas

Photo: Eric Cheng

Las Bahamas es un archipiélago compuesto por cientos de islas en pleno océano Atlántico. De todas estas islas la mayoría son prácticamente vírgenes, 24 de ellas están habitadas por personas y una de ellas está habitada nada más y nada menos que por cerdos. 

Conocidos como los cerdos nadadores, estos simpáticos animales han dado el sobrenombre "Pig Beach" a la isla Big Major Cay. No se sabe exactamente cómo llegaron allí y hay quien piensa que fueron abandonados por los colonizadores del lugar o por alguna embarcación. 

Les cerdos, que han aprendido a nadar y recorren la isla con total libertad, son la principal atracción turística del lugar. Reciben a las embarcaciones de turistas que se acercan a la playa con una agradable bienvenida en busca de, claro está, algún premio. Por lo que es de suponer que son tratados con amabilidad y respeto.

Todos soñamos con playas maravillosas, con arena clara y aguas cristalinas… ahora tendrá más sentido que nunca decir que sentimos envidia cochina. 



Pigs, the kings of The Bahamas

The Bahamas is an archipielago of hundreds of islands in the middle of the Atlantic Ocean. Most of these islands are practically virgins, 24 of them are inhabited by people and one of them is inhabited, no more no less, that by pigs.

Better known as the swimming pigs, this cheerful animals named after them "Pig beach" the island Big Major Cay. How do they appear there is a mistery. Some people think that they were abandoned there by colonizers or by some boat.

These pigs, that learnt to swim and travel the island freely, are the tourist attraction of the place. They receive all the tourist boats that goes to the island with a nice welcome, looking for some kind of prize. They are treated with kind and respect.

We all dream with wonderful beaches, with white sand and clear water… now it would have a lot of sense when we say that we feel “filthy with envy”.


Photo: habibisails

martes, 13 de noviembre de 2012

Ciudades “EnBICIadas”


Hoy nos toca viajar a Ámsterdam.  Y es que a lo largo de estos ocho últimos años esta ciudad se mueve cada vez más en dos ruedas, invirtiendo hasta 120 millones de euros en infraestructuras para bicis.

Cada año, el gobierno Holandés sube su apuesta por movilizar a los ciudadanos a que utilicen este medio de transporte.  Amsterdam financiará 38,000 puestos de estacionamiento adicionales en muchas de las estaciones de tren y centros de transporte público de la ciudad. 

También se tiene en mente hacer un mega almacenamiento techado, cerca de una estación central, para albergar hasta 17.500 bicicletas y que podría estar listo para el 2020. Se crearán nuevas leyes de aparcamiento de bicis, así como velar por que se cumplan las leyes ya establecidas, además de mejorar las ciclo vías existentes.


Ámsterdam, que ya tiene más bicis que habitantes, no es la única ciudad con esta fiebre ciclista. Cada vez son más las ciudades europeas que muestran su  amor por esta forma de moverse. Londres, París, Barcelona, Lyon y más específicamente Copenhague, que hasta ha creado una página web para concienciar a los ciudadanos e incentivar que cambien su coche por una bicicleta.


Copenhagen es actualmente la segunda ciudad con más bicis en Europa y tiene la ambiciosa meta de montar a 50 por ciento de la población en bicis para el 2015, en el presente esta cifra está cerca del 35%.


Anja Larson de la ciudad de Copenhagen escribió: “El ciclismo no es la meta en sí, pero es una forma de crear una ciudad más responsable y ecológica con ciudadanos más saludables y debería ser percibido como un medio de transporte ‘normal’ junto con los coches, el metro, los autobuses y los trenes”.


Les dejamos con este corto documental sobre cómo los ciudadanos de Ámsterdam lograron tener la cultura ciclista que tienen hoy en día. (No se dejen llevar por la voz en off de aburrimiento, está bastante interesante)









Bike-addicted cities

Today we travel to Amsterdam. Trough the past eight years this city is moving more and more in two wheels, investing so far as 120 million of euro in infrastructure for bikes.

Each year the Dutch government encourages people to use this way of transportation. Amsterdam will fund 38,000 additional parking lot spaces in main train stations. There’s also a plan in mind to build a huge storage warehouse, close to a central train station, that can fit up to 17,000 bikes and it might be ready by 2020. The city will create more bike parking laws and enforce existing ones, in addition of improving the roads for the bikers.

Amsterdam, with more bikes than habitants, is not the only city with bike fever.  Every time more European cities show their love for this way of transportation. London, Paris, Barcelona, Lyon and more specifically Copenhagen, who even created a web site to build awareness to the citizens and educate them into changing their cars for a bike.

Copenhagen is currently the second major bike city in Europe and has the ambitious goal of turning 50 percent of the population into regular bikers by 2015, at this moment the rate is close to 35%.

“Cycling is not a goal in itself but a way to create a more livable and green city with healthier citizens and should be perceived as a ‘normal’ means of transportation in line with the car, bus, train and Metro,” wrote Anja Larson of the City of Copenhagen.

We leave you guys with this short documentary about how the bike cultural movement in Amsterdam came to be. (Don’t let the boring narrator’s voice fool you, is actually quite good)


Sources: Global edition of the New York Times.